В начале девяностых прилавки были завалены продуктами, на упаковках которых вся информация была на английском, турецком, польском и прочих иностранных языках. Продавцы ларьков часто сами точно не знали, что они продают. Результатом служили весьма забавные ценники. Мне больше всего запомнилось следующее:
Консервы "Неrring in Оil" ("Сельдь в масле")
Ценник в одном ларьке - "Геринг в масле". В другом ларьке - "Хер. в масле".
http://citrines.ru
3.0 1 голос Добавил: Victoria 07.09.2010 Обсуждение (0 комментариев)

Прислать свой

  • Пришли свою историю и участвуй в рейтинге